A Carol for Choirs Against Cancer

In 2016, Jamie. W. Hall set up the wonderful initiative, #ChoirsAgainstCancer. He wrote a brand new carol, making the scores freely available to choirs around the world, who then used their performances to donate to Macmillan Cancer Support.

For Christmas 2018, it is my honour to have been asked to write a new carol to support Macmillan: a new setting of François-Auguste Gevaert's Le sommeil de l'enfant Jésus. I have also supplied an English performance translation: The sleep of the Infant Jesus. The scores and an audio recording may be found below, along with the link to the Just Giving donation site.

The work is for a cappella SATB voices in A minor or B minor, AATB (G minor), ATBarB (F minor), or TTBB (D minor). The work has also been set for SSA with accompaniment and Unison Voices, again accompanied.

Using this piece, you may raise funds in whichever way is best for you. There is no minimum donation, but we would like you to be as generous as you can in aid of Macmillan Cancer Support's wonderful work.

Happy New Year!
Gareth

Le sommeil de l'enfant Jésus (SATB), A minor, recorded in St Margaret's Church Westminster Abbey, performed by Suzanne Wilson, Richard Wyn Roberts, Gareth Treseder and Robert Rice

https://www.justgiving.com/fundraising/choirsagainstcancer

Le sommeil de l'enfant Jésus (AATB)
Le sommeil de l'enfant Jésus (ATBarB)
Le sommeil de l'enfant Jésus (SATB A minor)
Le sommeil de l'enfant Jésus (SATB B minor)
Le sommeil de l'enfant Jésus (SSA accompanied)
Le sommeil de l'enfant Jésus (TTBB)
Le sommeil de l'enfant Jésus (Unison accompanied)

The Sleep of the Infant Jesus (AATB)
The Sleep of the Infant Jesus (ATBarB)
The Sleep of the Infant Jesus (SATB A Minor)
The Sleep of the Infant Jesus (SATB B minor)
The Sleep of the Infant Jesus (SSA accompanied)
The Sleep of the Infant Jesus (TTBB)
The Sleep of the Infant Jesus (Unison accompanied

Entre le bœuf et l'âne gris, Sleep 'tween the cow and the donkey grey,
Dors, dors, dors le petit fils: My infant Child, lully, lullay:
Mille anges divins, mille séraphins, Hosts of Cherubim, myriad Seraphim,
Volent à l'entour de ce grand Dieu d'amour.
Flying round, encircling this great God of love.

Entre les deux bras de Marie, In the arms of Mary, Joseph's wife,
Dors, dors, dors le fruit de vie: Sleep, sleep, the fruit of life:
Mille anges divins... Hosts of Cherubim...

Entre les pastoureaux jolis, Sleep 'tween the shepherds so fair and gay
Dors, dors, dors le petit fils: My infant Child, lully, lullay:
Mille anges divins... Hosts of Cherubim...

En ce beau jour solennel, On this noble holy day, forth tell:
Dors, dors, dors l'Emmanuel: Jesus lives, our Emmanuel:
Mille anges divins... Hosts of Cherubim...

Text by François-Auguste Gevaert (1828-1908)
Music and English performance translation by Gareth Treseder (1985-)